Le point de croix
traduction
Posté par Nathalie le Mar, 17/06/2008 - 12:25. Le point de croixcoucou est ce quelqu'un pourrait me traduire cette phrase"Baubles autoship from beginning with pattern fabric clay set only"
c'est un article de la créatrice sam sarah à vendre parmi d'autres sur le site http://www.silversites.net il y a plusieurs propositions et je ne sais pas traduire et comme il ne parle pas français on a du mal par mail à se comprendre
Rose Sampler
Posté par boutis13 le Lun, 02/06/2008 - 10:30. Le point de croixLa partie 6 est en ligne ici http://www.maurer-stroh.com/project2008_6.html
bonne journée boutis13
Creation trousse brodée
Posté par christinee le Mar, 08/04/2008 - 09:22. Le point de croixPorte aiguilles
Posté par christinee le Mer, 12/03/2008 - 16:42. Le point de croix
je me lance
Posté par gégé le Sam, 23/02/2008 - 23:45. Le point de croixhello,
j'ai crée ma 1er grille, allez voir mon blog en page 14.
les Picardes vont être contente.
donnez moi votre avis.
@ bientôt
gégé 



